购物车 0
您所在的位置: 红酒客首页 > 葡萄酒资讯 Sandy Huang 市场导向驱使“博若莱”向“勃艮第”靠拢

市场导向驱使“博若莱”向“勃艮第”靠拢

来源: 红酒客    作者: Sandy Huang    2008-10-30 10:29:33


不仅在国内葡萄酒的专卖店,就是在国外也经常能看到Beaujolais (中文译名:博若莱)产区与Bourgogne(中文译名:勃艮第)产区的葡萄酒被挨着摆放在一处。瓶形一致,价格方面固然有所不同,但因经销商追求利润的幅度不同,价差空间可大可小。同产于法国,地理位置相邻,又同属AOC等级。如何看待两个产区葡萄酒的差别呢?

 

客观来讲,博若莱与勃艮第在国际市场的地位是无法相及的。由于前者近年来市场一直萎靡不振,这个地区位于勃艮第南边缘地带的厂家愈加倾向于向“光源”靠拢——与其冠名“Beaujolais”不如改为“Bourgogne Grand Ordinaire”(中文译名:普级勃艮第),大有“宁当凤尾不作鸡头”的用意,操作起来也在合法范畴。

就地理位置而言,博若莱地区纵跨两省:其北端位于Bourgogne最南部的Sane & Loire(中文译名:圣内洛瓦)省,南部则位于Rhne(中文译名:圣内洛瓦)省范围内里昂以北的区域。按照法国的现行管理制度,博若莱在勃艮第的区域内,如选栽的是勃艮第传统葡萄品种,其产地可以冠名“Bourgogne Grand Ordinaire”。至今,205万公顷的博若莱产区中只有180公顷的“Bourgogne Grand Ordinaire ”,其中150公顷种植的是Chardonnay(中文译名:莎当妮),30公顷种植的是Pinot Noir(中文译名:黑品诺)。随着市场格局的日趋严峻,“Bourgogne”在博若莱产区的比例将有望有步骤地上升。以Lachassagne城堡酒庄为例,这一占地21公顷的葡萄园在2006年酒庄在被收购之时,新任庄主Olivier Bosse-Platière就决意将13,5公顷的博若莱传统葡萄品种Gamay (中文译名:佳美)换为黑品诺和莎当妮。对他而言,就算博若莱地区由于新酒的缘故赢得了一定的市场,但总体而言博若莱产地命名酒正面临衰退,而冠名“Bourgogne Grand Ordinaire”并不能解决问题,因为在勃艮第人看来,这一级别的酒会混淆“Bourgogne”的正名,而在博若莱本地,这一级别的酒又被视为在质量上不入流,因为顾名思义,在法语中Ordinaire是普通、平凡的意思。

 

面对这个尴尬局面,当地的业界人士建议将博若莱境内的“Bourgogne Grand Ordinaire”改称为“Coteaux de Bourgogne” (中文译名:勃艮第山丘)酒。从市场的角度,勃艮第的酒商知道得很清楚:博若莱的葡萄园地值比勃艮第的平均低2到10倍。名庄路易.拉图Louis Latour在2008年初收购了位于博若莱Brouilly(中文译名:布鲁伊)的小庄 Maison Henry Fessy;宝尚Bouchard则收购了位于博若莱Fleurie(中文译名:弗勒里)弗勒里的弗勒里-鹏携城堡Chateau Fleurie-Poncié。这里面的文章国内的进口商可要留神哟。